PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Author(s)

Luisa de Cárdenas      

Addressee(s)

Pompeo Amoroso                        

Summary

La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.

Tree tree-43 = Sentence s-45

y ansi qRia pa caso salgo poder hir a los monesterios q digo en la memoria porq en ellos me tendrian en lo q es xusto y en esta casa no lo azen

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CONJ Y NP-SBJ *pro* ADVP ADV así VB-R-1S querría , , PP P para , , IP-INF CP-ADV C caso IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P-1S salgo , , VB poder IP-INF VB ir PP P a NP D-P los N-P monasterios CP-REL WNP-3 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-3 NP-SBJ *pro* VB-P-1S digo PP P en NP D-F la N memoria , , CP-ADV C porque IP-SUB IP-SUB NP-SBJ *pro* PP P en NP PRO ellos NP-ACC CL me TR-R-3P tendrían PP P en NP CP-FRL WNP-4 D-G lo WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-4 SR-P-3S es ADJP ADJ justo , , CONJP CONJ y IP-SUB NP-SBJ *pro* , , PP P en NP D-F esta N casa , , NEG no NP-ACC CL lo VB-P-3P hacen . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence