PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Author(s)

Luisa de Cárdenas      

Addressee(s)

Pompeo Amoroso                        

Summary

La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.

Tree tree-44 = Sentence s-46

baste os dezir q ay mas q doña franzisca y q si no mirara mi onRa me ubiera salido de aqui

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ-1 *exp* VB-SP-3S Baste NP-3 CL os IP-INF-1 NP-DAT *-3 VB decir CP-THT CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *exp* HV-P-3S hay ADVP ADV-R más CP-CMP WADVP-4 0 C que IP-SUB ADVP *T*-4 NP-ACC NPR Doña NPR Francisca CONJP CONJ y CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* , , CP-ADV C si IP-SUB NP-SBJ *pro* NEG no VB-SD-1S mirara NP-ACC PRO$ mi N honra , , NP-SE CL me HV-SD-1S hubiera VB-PP salido PP P de ADVP ADV aquí . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence