PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1590. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Autor(es)

Luisa de Cárdenas      

Destinatario(s)

Pompeo Amoroso                        

Resumen

La autora pide a Pompeo Amoroso que permanezca en la corte romana para poder afrontar posibles acciones de los agentes del duque de Francávila y para que gestione la petición de dispensa que necesita para contraer nuevas nupcias con el conde de Aguilar.

Tree tree-29 = Sentence s-29

y ansi en sacandose sin haçer estruendo ni Ruydo como os tengo dicho se me enbie

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ-1 *pro*] [ADVP [ADV así] ] [, ,] [PP [P en] [IP-GER [VB-G sacándo@] [NP-SE [CL @se] ] [PP [P sin] [IP-INF [VB hacer] [NP-ACC [N estruendo] [CONJ-NEG ni] [N ruido] ] ] ] ] ] [CP-ADV [C como] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL os] ] [TR-P-1S tengo] [VB-PP dicho] ] ] [, ,] [NP-SE-1 [CL se] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-SP-3S envíe] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence