PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1545]. Carta de Dona Margarida de Alcáçova para o seu irmão, Pedro de Alcáçova Carneiro, secretário de estado.

Author(s)

Margarida de Alcáçova      

Addressee(s)

Pedro de Acáçova Carneiro                        

Summary

A autora comenta uma carta anterior, desculpando-se de que o seu marido não seria conhecedor do seu conteúdo. Agradece uns queijos muito bons e fala de ovos que fizeram mal a uma amiga.

Tree tree-15 = Sentence s-15

e nela quysera mays falar mas ela esta tam mal ele como ele esta cumyguo porq lhe faltou de vyr ao tempo q lhe fycou,

[ [IP-MAT [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *pro*] [PP-LFD-1 [P em@] [NP [PRO @ela] ] ] [VB-RA quisera] [IP-INF [PP *ICH*-1] [ADVP [ADV-R mais] ] [VB falar] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [IP-MAT [NP-SBJ [PRO ela] ] [ET-P está] [ADVP [ADV-R tão] [ADV mal] [PP [P com] [NP [PRO ele] ] ] [CP-CMP [WADVP-2 0] [C como] [IP-SUB [ADVP-MSR *T*-2] [NP-SBJ [PRO ele] ] [ET-P está] [PP [P com@] [NP [PRO @migo] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-D faltou] [PP [P de] [IP-INF [VB vir] [PP [P a@] [NP [D @o] [N tempo] [CP-REL [WNP-3 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-3] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-D ficou] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence