PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1576. Carta de Julião da Costa para Francisca da Costa, sua filha.

Author(s)

Julião da Costa      

Addressee(s)

Francisca da Costa                        

Summary

O autor envia recomendações à sua filha, que vai entrar no mosteiro.

Tree tree-23 = Sentence s-24

noso sor vos tenha de sua mão e vos v fasa hũa mto grande serva sua en A quen vos encomendo e en sua bensão e depois A minha q vos cubra de vertudes

[ [IP-IMP [IP-IMP [NP-SBJ [NPR [PRO$ Nosso] [NPR Senhor] ] [CP-REL *ICH*-1] ] [NP-ACC [CL vos] ] [TR-SP tenha] [PP [P de] [NP [PRO$-F sua] [N mão] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-IMP [NP-ACC-2 [CL vos] ] [VB-SP faça] [IP-SMC [NP-SBJ *ICH*-2] [NP-ACC [D-UM-F uma] [ADJP [Q muito] [ADJ-G grande] ] [N serva] [PRO$-F sua] ] ] [, ,] [CP-REL-1 [WPP-3 [P a] [WNP [WPRO quem] ] ] [IP-SUB [PP *T*-3] [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL vos] ] [VB-P encomendo] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [PP-4 [P em] [NP [NP [PRO$-F sua] [N bênção] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [ADVP [ADV depois] ] [NP [D-F a] [PRO$-F minha] ] ] ] ] [, ,] [CP-IMP [C que] [IP-IND [PP *ICH*-4] [NP-ACC [CL vos] ] [VB-SP cubra] [PP [P de] [NP [N-P virtudes] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence