PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1583]. Carta de Martim Pinheiro, oficial do Santo Ofício, para Diogo de Sousa, inquisidor em Lisboa.

Author(s)

Martim Pinheiro      

Addressee(s)

Diogo de Sousa                        

Summary

O autor dá conta das razões de um atraso em certa diligência que executou.

Tree tree-2 = Sentence s-3

não foi mais cedo porq não foi posivel pello Prigo q avia

[ [IP-MAT [NEG Não] [NP-SBJ *pro*] [VB-D-3S foi] [ADVP [Q mais] [ADV cedo] ] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-D-3S foi] [ADJP [ADJ-G possível] ] [, ,] [PP [P por@] [NP [D @o] [N perigo] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *exp*] [VB-D-3S havia] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence