PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1592. Carta de André Garcia de Cabreira, alcaide, para o genro, António do Vale de Vasconcelos.

Author(s)

André Garcia de Cabreira      

Addressee(s)

António do Vale de Vasconcelos                        

Summary

O autor pede ao destinatário notícias e conta como, lá pela terra, está tudo bem.

Tree tree-12 = Sentence s-13

mto mais largo ouvera de ser mas o tempo não me deu lugar he fiquei sirvindo meu ofiçio mto bem deos seja luvado

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT IP-MAT NP-SBJ *pro* ADJP ADVP Q Muito ADV-R mais ADJ largo HV-RA-3S houvera PP P de IP-INF SR ser , , CONJP CONJ mas IP-MAT NP-SBJ D o N tempo NEG não NP-DAT CL me VB-D-3S deu NP-ACC N lugar CONJP CONJ e IP-MAT NP-SBJ *pro* VB-D-1S fiquei IP-GER VB-G servindo NP-ACC PRO$ meu N ofício ADVP Q muito ADV bem , , IP-MAT-PRG NP-SBJ NPR Deus SR-SP-3S seja ADJP VB-AN louvado . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence