PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1773. Carta de Manuel Tavares da Silva, coronel, para José de Évora Macedo, capitão-mor.

Author(s)

Manuel Tavares da Silva      

Addressee(s)

José de Évora Macedo                        

Summary

O autor pede ao seu destinatário que aguarde a chegada de um conhecido para resolver uma dívida.

Tree tree-2 = Sentence s-3

e não foi dro que a vmce me emprestou como vmce podera dizer mas sim po-co de galão que mandou tomar na compa

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CONJ E NP-SBJ *pro* NEG não SR-D foi NP-ACC NP N dinheiro CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-1 NP-SBJ D-F a NPR VM NP-DAT CL me VB-D emprestou CONJP *ICH*-6 , , CP-ADV WADVP-2 0 C como IP-SUB ADVP *T*-2 NP-SBJ NPR VM VB-R poderá IP-INF VB dizer , , CONJP-6 CONJ mas NP ADV sim D-UM um Q pouco PP P de NP N galão CP-REL WNP-5 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-D mandou IP-INF NP-ACC *T*-5 NP-SBJ *arb* VB tomar PP P em@ NP D-F @a N companhia . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence