PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1594]. Carta no autógrafa de Gregorio de Sarasa, hidalgo, para Juan de Ena, notario.

Author(s)

Gregorio de Sarasa      

Addressee(s)

Juan de Ena                        

Summary

El autor avisa a Juan de Ena de que le han instigado a declarar en su contra ante el Santo Oficio.

Tree tree-4 = Sentence s-5

i me pues m engañaron un cierto personado q Vm bien me entin-de con sus palabras endimoniadas como a otros a engañado

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
CONJY
ADVpues
NP-ACC
CLme
VB-D-3Pengañaron
NP-SBJ
D-UMun
ADJcierto
Npersonado
,,
CP-ADV-PRN
Cque
IP-SUB
NP-SBJ
NPRVM
ADVP
ADVbien
NP-ACC
CLme
VB-P-3Sentiende
,,
PP
Pcon
NP
PRO$-Psus
N-Ppalabras
ADJ-F-Pendemoniadas
CP-ADV
WADVP-10
Ccomo
IP-SUB
ADVP*T*-1
NP-SBJ*pro*
PP-ACC
Pa
NP
OUTRO-Potros
HV-P-3Sha
VB-PPengañado
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence