PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1594]. Carta no autógrafa de Gregorio de Sarasa, hidalgo, para Juan de Ena, notario.

Author(s)

Gregorio de Sarasa      

Addressee(s)

Juan de Ena                        

Summary

El autor avisa a Juan de Ena de que le han instigado a declarar en su contra ante el Santo Oficio.

Tree tree-8 = Sentence s-9

y io dixe q si q Vm me abia abldo i q me dixo q se quria benir a presentar por el negocio q tenia con el señor

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CONJ Y NP-SBJ PRO yo VB-D-1S dije CP-THT CP-THT C que IP-SUB ADVP ADV , , CONJP CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ NPR VM NP-ACC CL me HV-D-3S había VB-PP hablado CONJP CONJ y CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-DAT CL me VB-D-3S dijo CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-2 CL se VB-D-3S quería IP-INF NP-SE *-2 VB venir PP P a IP-INF VB presentar PP P por NP D el N negocio CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-1 NP-SBJ *pro* TR-D-3S tenía PP P con NP D el N señor . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence