PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1766. Carta de Teresa Maldonado para Ignacio Godiafin, pseudónimo de Pedro Pieres.

Author(s)

Teresa Maldonado      

Addressee(s)

Pedro Pieres                        

Summary

La autora escribe a Ignacio Godiafin para decirle que no se preocupe por el pago de cierta cantidad de maravedís que tiene pendiente.

Tree tree-2 = Sentence s-3

para los hojos de Dios han de ser muy atendidos en mis cortas horaciones tiene ustet mucha parte qe es lo qe puedo hacer

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT IP-MAT NP-SBJ *pro* PP P Para NP D-P los N-P ojos PP P de NP NPR Dios HV-P-3P han PP P de IP-INF SR ser ADJP Q muy VB-AN-P atendidos . ; CONJP IP-MAT PP P en NP PRO$-P mis ADJ-F-P cortas N-P oraciones TR-P-3S tiene NP-SBJ PRO usted NP-ACC Q-F mucha N parte , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* SR-P-3S es NP-ACC CP-FRL WNP-1 D-G lo WPRO que IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P-1S puedo IP-INF NP-ACC *T*-1 VB hacer . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence