PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1824. Carta de Francisco de Solís para Alonso Bueso, escribano.

Autor(es)

Francisco de Solís      

Destinatário(s)

Alonso Bueso                        

Resumo

El autor anuncia a Alonso Bueso su llegada a Gata (Cáceres), quedando a la espera de instrucciones.

Árvore tree-2 = Frase s-4

, y estoi aqui pa cuanto U guste mandar a este su apasdo que desea salga U pronto del paso.

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT CONJ Y NP-SBJ *pro* ET-P-1S estoy ADVP ADV aquí PP P para NP CP-FRL WNP-3 WPRO cuanto IP-SUB NP-SBJ PRO usted VB-SP-3S guste IP-INF NP-ACC *T*-3 VB mandar PP P a NP D éste PRO$ su ADJP VB-AN apasionado CP-REL WNP-2 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-2 VB-P-3S desea CP-THT C 0 IP-SUB VB-SP-3S salga NP-SBJ PRO usted ADVP ADV pronto PP P de@ NP D @el N paso . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte