PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1534-1537]. Carta de Dom Álvaro de Abranches, capitão de Azamor, para Henrique Vieira, mercador.

Autor(es)

Dom Álvaro de Abranches      

Destinatario(s)

Henrique Vieira                        

Resumen

O autor dá notícias de diversos assuntos da praça de Azamor e combina negócios com o destinatário. Recomenda-lhe sigilo em relação aos assuntos da carta.
Sentence s-1 Sro amriq vyeira vy vosa carta e quãto hao q dezes de Raby abrã ja sabes q sam judeus amtremetidos e mouros descõfiados
Sentence s-2 eu lamcey hos feros a benafidel por cousa q dele me dise Raby abrã mas porq lhe achey hũa lamca mynha sua temda q me avyã furtado e sẽ fero
Sentence s-3 almãcor me dise do freo de mõcoba
Sentence s-4 mãdaymo por almãcor q lhe tornara a levar ho dinheyro ẽpregado cousas de qua q lhe valhã mais e fiquay lhe vos por yso e põde lhe hos bordates penhor sua mão e venha todavya ho freo
Sentence s-5 quãto a jaco tosã jam Roiz esta aquy quẽ sey so a de negocear
Sentence s-6 quãto a yda de sua molher farsea ho q vos quyserdes e nyso mãdardes
Sentence s-7 quãto ao q me diz de luys do loureyro m espãnto diso porq sam ẽperadores de sãt espryto cheos de vaydade do cargo q lhes elrey noso sõr da polas acupações dos fidalgos cujas has capitanyas sam
Sentence s-8 e nesas mỹtiras vyvem eses escudeyros e fazẽ ho q lhe cõpre e mãdã polo q ham mester
Sentence s-9 qu elrey noso sõr ho puder da capitanya nẽ no tira a escudeyro nẽ no acrecẽta a fidalgo porq ha ge da capitanya se põe nẽ se tira
Sentence s-10 amtes vos digo q quãdo ho capitã d arzila faz paz q has faz por sy e polos outros lugares day para cima- s- tãjere e leraxe e ceyta porq frõtarya do reyno de fez
Sentence s-11 e os houtros fiquã detras e asi he d azamor q temdo gera azamor podem ter pazes hos outros lugares daquy para baxo- s- mazagã e cafim
Sentence s-12 e temdo azamor paz como poderya hos outros fazer gera
Sentence s-13 e sam yso vẽtos d escudeyros
Sentence s-14 eu vos tenho mãdado hos avysos do q pasa portugal acerqua d elrey de fez
Sentence s-15 e fiz volo a saber por voso proveyto e merce
Sentence s-16 eu poso mãdar pedir mercadaryas nẽ cõtrato sem mas pidir a mỹ elrey de maroquos quãdo ouver por trabalho mãdar a portugal a yso hũa pesoa de cõfiança
Sentence s-17 e pedimdo mas ele co este achaque ho escrevery ao cõde do vymioso e o cõde da castanheyra e a fernã d alvares q tem estas cousas todas nas suas mãos e vyrnos hia o cõtrato qu elrey de maroquos ganhase mais de corẽta por cento e que fosemos riquos
Sentence s-18 estas cartas q vos escrevo acerqua disto trabalhay por mas trazerdes todas a mynha mão ou queymayas porq ha y mtos rapazes e muytos mexyryqueyros e mais nesta cidade dõd eles nacẽ e crecẽ
Sentence s-19 quãto ao q dizes q se ho semear ate as atalays e o gado por õde quyzerem q o tornares ja ves nyso ter escryto
Sentence s-20 fares mais q ho q vos madey dizer noutra carta
Sentence s-21 ho freo vos emcomẽdo mto q mo mãdes
Sentence s-22 diz q trouxe hũas boas estrybeyras mõcoba he mto boas
Sentence s-23 tomalasey a partido mouro no q vos parecer bem
Sentence s-24 e mays. ja sabes como apititoso de cousas de fez e q has cõpro sẽpre mais caras do q valem metade
Sentence s-25 tenho mais q vos escrever

more files • • to text mode Search in documentdownload file