PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1810]. Carta de Sanz para José Prieto, comerciante.

SummaryEl autor escribe a Prieto para indicarle la cantidad que debe abonar a Nicolasa y a su madre a cambio del servicio que le van a realizar.
Author(s) Manuel Sanz
Addressee(s) José Prieto            
From España, Valladolid
To S.l.
Context

Proceso abierto contra Nicolasa Centeno y su madre Margarita Navia, por habérsele atribuido a la primera tratos escandalosos con oficiales franceses a cambio de favores y a la segunda por consentirlo, además de infidencia por apoyar a las tropas invasoras francesas. Las cartas aportadas fueron utilizadas como prueba de que aprovechaban sus buenas relaciones con los franceses para obtener la liberación o al menos ventajas para los españoles presos, argumentando así que lo hicieron por patriotismo. Fueron declaradas inocentes, "buenas españolas, amantes de su patria", cargando contra el delator, Santiago Pérez, por sus excesos en la denuncia de afrancesados, al haber acusado a varios inocentes.

Support un cuarto de papel doblado longitudinalmente, escrito por la primera cara.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Salas de lo Criminal
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Caja 160, Expediente 5
Folios 15r
Transcription Víctor Pampliega Pedreira
Contextualization Víctor Pampliega Pedreira
Standardization Gael Vaamonde
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2014

Sentence s-2 oy m enviaron a llamar sovre aquel asunti.
Sentence s-3 y la razon que me han dado es que tienes que dar lo mismo que tu cuñado Anton si quieres reeservarte de 14 mil rs qu es lo que te tienen repartido
Sentence s-4 te lo participo para tu ynteligencia
Sentence s-5 y me des la respuesta cuanto mas antes
Sentence s-6 y si tu quieres yr a su casa puedes ya cuando quieras con satisfaccion

more files • • to text mode Search in documentdownload file