PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1654. Carta de Helena da Costa para o seu marido, Francisco Rodrigues, alfaiate em [Alcácer do Sal].

Author(s)

Helena da Costa      

Addressee(s)

Francisco Ferreira                        

Summary

A autora queixa-se ao marido, acusando-o da sua longa ausência. Conta-lhe também com pormenores os problemas judiciais e económicos por que tem passado.

Tree tree-27 = Sentence s-28

mas iulouos q ando tão doente q me não atrevi

[ [IP-MAT [CONJ Mas] [NP-SBJ *pro*] [VB-P juro@] [NP-DAT [CL @vos] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P ando] [ADVP [ADV-R tão] [ADJ-G doente] [CP-DEG [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-SE [CL me] ] [NEG não] [VB-D atrevi] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence