Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
XPath SearchResults295 matching (sub)trees me@ @o salpicou todo me@ @o faça E algum meu fato de@ @o uso que lá ficou , eu te@ @o ofereço para o inverno por@ @o Paulo não me@ @o vem muito seguro me@ @o paga me@ @as emprestar VM , me fará o favor , quando o mandar chamar , lhe@ @a entregará casamento não te@ @o pago Se te lá falta , atão furtaram@ @me@ @o de@ @o baú te@ @os cá tenha lhe@ @a remeter lhe@ @a entreguei lhe@ @a deitemos de rastos A ordem , nós lhe@ @a pedimos , que é a@ @as grades de@ @a mesma prisão que é a Sala Fechada de@ @a Cidade . , por isso , lhe@ @a remeto por@ @o portador fazer@ @me@ @as em@ @um momento me@ @as porá enterradas , arrumadas a@ @o pé de@ @a cruz de@ @o Peixe Frito , até sábado , sem falta VM lhe@ @a entregue a mim me@ @o deu Bruno e sua mulher , Claudina , em conta de quatro cruzados novos , ficando os ditos sujeitos a dever@ @me 700 réis Porém , não me@ @o negou lhe@ @a tinha dado Eu lhe@ @o suplico . Tão depressa eu possa , eu te@ @o mandarei . perguntando por José Maria Castelo Branco , lhe@ @o entregará dentro em uma carta E , assim que ele lhe dê esta palavra , lhe@ @o entregará VM logo . lhe@ @o entregar em@ @o dia 15 de junho Se o teu livramento depende de alguns passos , indica@ @me@ @os para os dar com fervor . mandar@ @me@ @o até todo o Natal Texto: CARDS1007, Frase: mandar@ @me @a Texto: CARDS1007, Frase: dar@ @me@ @a a quem vai dirigida Texto: CARDS1007, Frase: me@ @as envie onde eu estiver a falta de embarcações me@ @a atalhou Dê@ @lhe@ @a Deus a VM por largos anos para se VM vir aonde se deseja . me@ @a concedeu liberalmente minha mãe e meu padre VMs me@ @a não deitarão Eu assim lhe@ @o disse tomaria@ @lhe@ @o de@ @a santa a mim me@ @o seja precisamente necessário falar com VSa como deputado de@ @o Santo Ofício Deus Nosso Senhor a todos no@ @la aumente para lhe fazer grandes serviços tocante a seus gastos e desempenhos , como VM tenha saúde , e o labor que desejamos eu lhe@ @o não dava vo@ @las levar se tem saído segunda parte de@ @os Autos de Calderon , ou sexta parte de Comédias suas , me@ @os mandará VM mandar@ @me@ @as me@ @o disseram E assim lhe@ @o encomendo que tenha paciência até Deus nos dar cabelos . Texto: , Frase: s-4 ela lhe@ @o dissesse esta lhe@ @a dar deu@ @lhe @a dentro em@ @o confessionário me@ @o dera lhe@ @os desse a ela diante de VM , dizendo que ele lhe@ @os dava ele lhe@ @os dava ela lhe@ @o não perdoe me@ @a dando ela se me@ @o alevanta lhe@ @a dei lhe@ @o não acharem em@ @a medicina me@ @a continue largar@ @me @os em o dízimo que ainda há em@ @este lugar e por aquele preço {por} que VM vender a outrem , com declaração que de presente não tenho dinheiro as paixões me@ @o permitem lhe@ @as beijasse Isto te@ @o digo de todas as veras , pois te não engano . te@ @a mandar tu não me@ @o dizes em@ @a carta ainda me@ @os não mandou Olha , se me achas umas meias de algodão ou de linha , manda@ @me@ @as . VM me@ @o faça em me mandar dizer se por escrito posso declarar a VM o que é , e quem é , e as testemunhas que são e que de@ @isto sabem , porque me disseram que andava de@ @a boiante esta gente , como meu pastor , me@ @a encaminhasse a este tribunal com todo o segredo que convém o frade no@ @lo impeça lhe@ @a cravavam por@ @a cabeça com dores insuportáveis assim no@ @lo disseram sem se saber que cá se via com esta divisa : tem grande nomeada em@ @o bairro de feiticeiras Se era ou não , eu não lhe@ @o levanto me@ @o entrega para eu o dar a@ @o Padre , prezado Frei Tomás , porque elas , despois de@ @estes feitiços , em lhe pegando , caem em@ @o chão sem sentidos e fazem outras cousas mais , porque impossibilitam para lhe tocarem Mais de@ @o que me escreve acerca de@ @a parte que cá tem , ninguém lhe@ @o nega . me@ @a mandastes vermelha lhe@ @o Deus dá , quando me ele levou a vossa , mandou@ @me@ @a por um moço , como se não quis esperar vós me@ @o não mandastes me@ @as tragais uma pouca de cassa e uns corais , que é coisa que muito desejo , que bem sabeis o fim que os meus levaram e me@ @as mande trasladadas lhe@ @o eu dever ela me@ @o faria a mim mesma me@ @a tomara ela me@ @o disse a mim mesma me@ @o dar me@ @o tiras lhe@ @o degrade lhe@ @o degrade Porém , não me@ @a declarou o que era . , nunca me@ @a mandou lhe@ @a não lesse Nem d@ @outra maneira sua Sua Santidade Real nem o Senhor Provisor me@ @a tomarão Dios se lo pagará yo se lo serviré algún día , placiendo a Dios Cuando hallare menudo de ansarón , siempre me lo envíe . me lo enviase cada día se lo sirva Y si hay guindas maduras , envíe@ @nos@ @las para las mañanas . Y si hallare cabrito , también me lo envíe . Dios te lo perdone , que tanto mal me causaste , pues fuiste causa de mi muerte y amarga vida . Dios se lo perdone . Nuestro Señor nos le aliente también nos la pegó te la entregue no me la dijeras curár@ @se@ @las se lo digo dicho pedimento se lo volverá a dicho padre fray Juan de@ @el Carmen , {de} lo que me alegraré , pues dicho padre lo guardará se lo pida se lo dirá Si a VM puede aprovechar para prueba de que como en este lance me levanta a mí un falso testimonio , así a VM le acomoda el suyo , envíe@ @se @la a pedir , que discurro que la dará . Y habiendo ido a predicar el viernes próximo pasado , después de el miserere , y estando para subir a@ @el púlpito , me lo impidió el teniente con gran sentimiento de@ @el pueblo . la justicia se la tomó Ellos me lo pagarán también como vos . vos me la habéis quitado por justicia , con falsas acusaciones , y por vuestra persona , siendo puta pública , deshonrándo@ @os a vos y a mí y a todos vuestros parientes , pues que ninguno trata con vos Y vuestro corazón por mis manos os le sacaré con su aviso dár@ @me @lo a mí pronto dár@ @se @la a boca esto os lo ruego con lágrimas de sangre de mi corazón diciéndo@ @se @lo las compañeras me la quitaran de los hombros por su causa Y lo demás , luego que venga , se lo referiré a VM y lo demás que hay en ésa . Ojos míos , no te me la analice este diablo , que , si como es lo que sabes fuera la misma perfección , no le mirara con gusto jamás teniéndo@ @te yo por dueño y bien mío . me las has cercenado mucho ayer y hoy cuando más es menester oír finezas y amor para poder pasar sin ver@ @te con algún alivio no te lo dice el corazón lo que yo estoy haciendo en tu ausencia te lo debo Dios me le dé con sosiego . Y esto se lo digo a VM no por juzgar que lo ignora , sino por si acaso se ofreciere leer@ @le este capítulo a cualquiera de esos señores o a mi prima , mi señora la marquesa , o a mi tía , mi señora doña Teresa . me lo mandas me los ha declarado bien se lo pago en sufrir@ @le , que le tengo todo este verano aquí dár@ @os @le muy como le debo y conozco que estoy obligada hasta ahora me las han dado con todo eso Dád@ @me @la como espero Me lo tenéis escrito . Dios nos la dé Y , así , por Dios me lo envíe VM sin perder correo , pues no puede despachar@ @me ínterin VM no me le remita . VM no me le remita Dios se lo pagará , pues yo no puedo . decír@ @se@ @lo a VM , cuya vida guarde Dios los años de mi deseo Envíe@ @se@ @la VM a@ @el padre fray Cirilo Piñán que se la envíe a Escalona . se la envíe a Escalona Y como yo no era la parte que había de hablar en ello y dije que mi padre se vería con su merced y como se vino luego y yo se lo había dicho a VM , no se lo dije a mi padre . yo se lo había dicho a VM VM se lo diga y que procure él meter@ @se lo menos que pueda con ellos , que no está su merced tan sobrado que lo pueda hacer . ya se la enviarás enviár@ @me@ @los decír@ @te@ @lo Se los debo a don Domingo , aunque sea descubriendo lo que era razón nadie supiese y le fuera mejor a@ @el capitán tener otro porte y mirar por sí que querer cumplir a costa ajena con sus empeños y dar ocasión a la de@ @el tuerto . dár@ @se@ @los yo en persona tú misma me lo dijeras en esa parte así me lo ha expresado entonces Su Majestad me lo diere lo que me sirve de gusto , que es el saber de ti , a un mismo tiempo me lo acibaras se lo pida yo a mi Dios que te dé lo que te convenga pedír@ @se @lo te lo ofreció dár@ @te @lo os las hubiéramos enviado Ahora ni más ni menos nos los dad a nosotros y a el Diego López en su carta . Ruego a Dios Nuestro Señor y a Su Santísima nos la guarde hasta que la veamos con el estado que ella merece y yo lo deseo . También os la encomiendo para que roguéis a Dios , porque , por bien que lo hagáis , no le llegaréis a una de mil de lo que ruega por vosotros . Ahora suplico a VM me la haga de remitir@ @me algún dinero , que tengo mucho menester de él . se la dé y lleve con ella a su tierra me la quería comprar a el mes de haber venido me la tuviese estos tiempos después me la quitaron encomendár@ @me@ @lo todo me lo hallo y sin querer@ @lo . se lo pido y deseo Y ya te lo he dicho en otra carta que el saber yo lo de la esquela ha sido porque la señora Teresa me fue avisar a@ @el instante , que como ahora me relucen las espaldas todas tratan servir@ @me . te lo dirá Sin pérdida de tiempo , dí@ @me@ @lo . acreditar se lo pagár@ @se@ @la Y si me da para comer se lo estimaré , en cuyo supuesto hará lo que quiera , pues ni aun puedo decir@ @le cuándo le podré pagar . Sólo se lo debo a una madre , a una mujer generosa , a una protectora de los infelices . Te lo participo para tu inteligencia . lhe@ @as mandar muito cedo me@ @os dê cá Texto: PSCR0002, Frase: dizer@ @vo@ @lo E a de Álvaro Rodrigues , logo lhe@ @a mandei , além de@ @estes de@ @o que não havia de levar menos . lhe@ @o cá deram em lhe comprarem trigo podre me@ @o demanda em@ @a sua lhe@ @a não escrever Lartige não vo@ @lo manda vo@ @lo mande , a fim que não tenhais paixão lhe@ @as dê por sinal , que eu não quis tomar de@ @ele respondente de@ @as ditas cédulas porquanto era muito homem de bem E assim lhe@ @as torno a beijar por@ @os queijos . Mandai@ @me@ @o por Almancor , que lhe tornará a levar o dinheiro empregado em coisas de cá que lhe valham mais me@ @as pedir a mim El-Rei de Marrocos , quando houver por trabalho mandar a Portugal a isso uma pessoa de confiança pedindo@ @me@ @as ele me@ @as trazerdes todas a minha mão me@ @o mandes Peço@ @vo@ @lo que me mande , por o primeiro que vier , uma escrivaninha com tesoura e canivetes a@ @o costume de lá . Senhora , peço@ @vo@ @lo que me perdoe porque o portador estava de pressa . Se esse menino não anda para fardo não lhe@ @o deis , para que não haja tantas perdas . eu lhe@ @os dei Nosso Senhor lhe@ @a dê para amparo de@ @o meu sobrinho , de quem tenho muitas saudades , em companhia de quem VM deseja . me@ @a envie mais depressa que puder eu vo@ @lo reconhecerei vo@ @lo encarregou contar@ @lhe@ @o eu lhe@ @o merecia bem Se por@ @a ventura VM tiver algumas , mande@ @me@ @as ! E agora vo@ @lo peço , por amor de Maria Coelha e de meu filho , o façais . Nosso Senhor me@ @o acrescentar Quanto a Maria Preta , elas me@ @as mandará de si , que idade tem para isso . escreve@ @me@ @o , Senhora , porque logo vos mandarei outro tanto para comprardes em fazenda dar@ @lhe@ @o por@ @o preço lhe@ @as comprar me@ @o escreva muito miudamente vo@ @lo mandar me@ @o escrever para saber o que hei de fazer vós lhe@ @o consintais para o ano que vem , com a ajuda de Deus , vo@ @las mandarei Mas Deus , como digo , Deus lhe@ @o perdoe , que me tirou o meu e a quem eu tanto quis , que , quando sonho com Vossa Mercê , me não pesa nada , e com as Senhoras suas irmãs , e com as janelas de@ @a sua casa de baixo . seu cunhado me@ @os tomou por justiça , por uma procuração que tinha sua lhe@ @os mandar vo@ @lo mandar vós me@ @o deveis deu@ @me@ @a , que a mandasse a VM por minha mulher me@ @o há dito em secreto quando Vossa Reverência venha eu lhe@ @o dar dizerem@ @me@ @o sem me prender e injuriar , pois venho de boa vontade mandar@á @me@ @o Deus me@ @o der me@ @a não tem mandado mandar@ @me@ @a com o primeiro que se oferecer me@ @o entregue eu não lhe@ @o escrevo por me parecer que esta carta o não achará já lá me@ @o dê a@ @o Pelourinho Velho , pegado de@ @o Beco de@ @o Inferno , onde pouso lhe@ @as encaminhar para um seu parente lhe@ @a houvesse me@ @o rogou lhe@ @o pedisse para com ela se determinar o que poderá fazer lhe@ @as pedia parecendo@ @lhe bem isto que peço , me@ @o mandem , porque logo o farei embarcar E o mais , Deus vo@ @lo pague em vos dar graça com o senhor bispo para que assim leveis adiante . Deus me@ @o aquiete . Se me houverdes de mandar algum dinheiro , não me@ @o mandeis por ele , que não quero que lhe aconteça alguma coisa . me@ @as deu Os males que os inquisidores causaram e de que a Deus darão conta , eu lhe@ @os escrevi por vezes retratando@ @me de@ @as falsidades que me fizeram dizer . escapar@ @me@ @o por sua misericórdia no@ @lo ganhasse Nosso Senhor lhe@ @a dê dar me o enviar te las Pide se lo tú a Dios , que a ti te oirá con más fundamento nos lo dijeras ni hasta hoy me lo han tomado se los envíen Y esto se lo diré mejor a él . se lo diré mejor delante adondequiera , de mi persona a la suya , porque los caballeros que se tienen por caballeros no han de hacer obras para que nadie se les atreva a decir estas cosas ni dar palabras y no cumplir@ @las en muchas cosas , porque yo le he escrito cartas y una tía mía de unos negocios en que nos metió y no nos respondió Encaminád@ @se@ @la me lo ha mandado {a} mí decír@ @se@ @lo El Creador de todo , que es el verdadero juez y el que todo lo puede y lo da a aquellos que verdaderamente le sirven ( y así a VM ) , se las acrecentará para poder@ @se defender y salir con la verdad . me lo dieran y muchos dineros me lo haga Y así se lo aconsejo a vuestra paternidad , de quien ha mil días no tengo carta . como me tienen por hablador , me le han encomendado los jueces subdelegados sólo citár@ @me@ @le se las volveré para que no le hagan falta aun lo que yo tengo de poner de mi casa , que es el modo , también me le envía A el corregidor , que es un buen caballero , se lo dad a saber . se lo apañe bien se le revuelva A@ @el fin se las di por escrito . A@ @el fin de la visita , cuando se ha acabado y no hay nadie que venga , se los da para que los lea y dé fe de lo que está allí escrito . Dí@ @se@ @lo por escrito si me quisiera valer de estos señores me la harían se la dieron a don Juan Dávila encargár@ @te@ @lo Y así te lo encargo , pues no importa más que el perder@ @se muchas vidas . me lo atribuya La licencia que VM pide para predicar en Sariñena se la doy con mucho gusto , así por la satisfacción que de su suficiencia y partes tengo como por la quietud que echo de ver habrá en esa villa , teniendo VM este empleo . Ni aún tampoco se lo habrán dado a VM a entender , que yo creo bien de su buena naturaleza de VM . Dios te la dé como esta esclava tuya lo desea , que será la mayor que ser puede . me la das pegár@ @se@ @las ahí por bajo yo se lo mandé el Señor se las pondrá para su norte y guía Dios me la ponga tal cual desea . don Manuel se lo aseguró así el lunes pasado en la diputación , lo que supongo sabrá VSa porque yo no sé más de lo que VSa hoy se lo ha embarazado un pleito de una señora de Tortosa A mí misma me lo han dicho . se lo encargo mucho Texto: PSCR7626, Frase: Y pedir no se la he pedido porque no me la ha de dar . dár@ @se@ @los se los ofrecí Dios me los conserve la experiencia te lo niegue Y como firme que estoy te lo digo para vea lo que ha de hacer . Se lo participo a VM para su inteligencia y gobierno y que no alegue ignorancia . me los remita a la brevedad con lo que dispusiere su dictamen |