PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1832. Carta não autógrafa de Luzia Bela do Carmo para Joaquim Alexandre Gravelho, preso.

Author(s)

Luzia Bela do Carmo      

Addressee(s)

Joaquim Alexandre Gravelho                        

Summary

Uma mulher conta ao destinatário, preso em Elvas e seu antigo amante, como padeceu ao longo de uma viagem.

Tree tree-19 = Sentence s-22

asim Ds quira q asim q xegar a Lisboa xamem a vezita q hinda tenho tensão de ir a essa sidade

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP-PRG ADVP ADV Assim , , NP-SBJ NPR Deus VB-SP queira CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* , , ADVP ADV assim CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-SR chegar PP P a NP NPR Lisboa , , VB-SP chamem PP P a@ NP D-F @a N visita , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV ainda TR-P tenho NP-ACC N tenção PP P de IP-INF VB ir PP P a NP D-F essa N cidade . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence