PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1832. Carta de Inácio José Borrego para Joaquim Alexandre Gravelho, preso.

Author(s)

Inácio José Borrego      

Addressee(s)

Joaquim Alexandre Gravelho                        

Summary

Um companheiro de crime escreve a um preso, lamentando a sua prisão e pedindo informações sobre o processo.

Tree tree-3 = Sentence s-5

pois heu nada he de hestimar q depreça çaias de heça caza p fora

[ [IP-MAT [ADVP-PRG [ADV Pois] ] [NP-SBJ [PRO eu] ] [Q-NEG nada] [HV-P hei] [PP [P de] [IP-INF [VB estimar] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV depressa] ] [VB-SP saias] [PP [P de] [NP [D-F essa] [N casa] ] ] [PP [P para] [ADVP [ADV fora] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence