PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1832]. Carta anónima provavelmente escrita por Angélica Maria, talvez ditada por um tenente de artilharia, o Puia, e enviada ao Governador da Praça de Elvas, Henrique Pinto de Mesquita.

Author(s)

o Puia      

Addressee(s)

Henrique Pinto de Mesquita                        

Summary

O destinatário é avisado de que pode vir a ser a causa de uma revolta.

Tree tree-1 = Sentence s-2

acabo de falar Com hum amigo de VS dizendome q tinha pena q o Seu nomo handase em tanta fama dizendo temos o tolo do zalazar he Cauza de hum lavantamento

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* VB-P Acabo PP P de IP-INF VB falar PP P com NP D-UM um N amigo PP P de NP NPR VSa , , IP-GER IP-GER VB-G dizendo@ NP-DAT CL @me CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* TR-D tinha NP-ACC N pena CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ D o PRO$ seu N nome VB-SD andasse PP P em NP ADJ-R-F tanta N fama , , CONJP IP-GER VB-G dizendo IP-MAT-SPE QT « IP-MAT-SPE NP-SBJ *pro* TR-P temos NP-ACC D o ADJP ADJ tolo PP P de@ NP D @o NPR Salazar , , CONJP IP-MAT-SPE NP-SBJ-1 *exp* SR-P é NP-1 N causa PP P de NP D-UM um N levantamento QT » . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • next sentence