PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1822]. Carta de Manuel Vidigal Salgado, tabelião, para João Homem da Costa Corte Real.

Author(s)

Manuel Vidigal Salgado      

Addressee(s)

João Homem da Costa Corte Real                        

Summary

O tabelião informa o autor do processo sobre os custos do mesmo, pedindo-lhe em seguida dois favores.

Tree tree-3 = Sentence s-4

Igualmente rogo a VSa se acazo, puder amanham as nove oras deixar, vir aqui o Joze Rega para servir de Testemunha sobre a Devasa do morto,

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* ADVP ADV Igualmente VB-P rogo PP P a NP NPR VSa , , IP-INF CP-ADV C se IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV acaso VB-SR puder , , ADVP ADV amanhã PP P a@ NP D-F-P @as NUM nove N-P horas VB-SR deixar IP-INF VB vir ADVP ADV aqui NP-SBJ D o NPR NPR José NPR Rega PP P para IP-INF VB servir PP P de NP N testemunha PP P sobre NP D-F a N devassa PP P de@ NP D @o N morto . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence