PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1829]. Carta escrita por Bartolomeu Luís e dirigida a um elemento da Intendência Geral da Polícia da Corte e Reino.

Author(s)

Bartolomeu Luís      

Addressee(s)

Anónimo121                        

Summary

Bartolomeu Luís denuncia Rosendo António por difamar o Rei.

Tree tree-4 = Sentence s-5

Corre a noctiçia e esta devulgado, q fora solto, e livre por serta quantia de dinheiro que dera

[ [IP-MAT-1 [VB-P Corre] [NP-SBJ [D-F a] [N notícia] [CP-THT *ICH*-2] ] [IP-MAT-PRN=1 [CONJ e] [ET-P está] [ADJP [VB-AN divulgado] ] ] [CP-THT-2 [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-RA fora] [VB-AN [VB-AN solto] [CONJ e] [VB-AN livre] ] [PP [P por] [NP [ADJ-F certa] [N quantia] [PP [P de] [NP [N dinheiro] ] ] [CP-REL [WNP-3 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-3] [NP-SBJ *pro*] [VB-RA dera] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence