PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1822]. Carta de Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo para seu irmão Manuel Nicolau de Abreu.

Author(s)

Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo      

Addressee(s)

Manuel Nicolau de Abreu                        

Summary

A autora despede-se carinhosamente do irmão, pedindo-lhe desculpas no caso de ele se ter ofendido por alguma das suas ações.

Tree tree-2 = Sentence s-3

mas pa me não sufucar em lagrimas não o qis fazer.

[ [IP-MAT [CONJ Mas] [NP-SBJ *pro*] [, ,] [PP [P para] [IP-INF [NP-ACC [CL me] ] [NEG não] [VB sufocar] [PP [P em] [NP [N-P lágrimas] ] ] ] ] [, ,] [NEG não] [NP-1 [CL o] ] [VB-D quis] [IP-INF [NP-ACC *-1] [VB fazer] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence