Syntactic Trees
[1822]. Carta de Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo para seu irmão Manuel Nicolau de Abreu.
Author(s)
Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo
Addressee(s)
Manuel Nicolau de Abreu
Summary
A autora despede-se carinhosamente do irmão, pedindo-lhe desculpas no caso de ele se ter ofendido por alguma das suas ações.
Tree tree-11 = Sentence s-13
torno a repetirlhe que
se o ofendi em alguma coiza q me per
doa:
[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P Torno] [PP [P a] [IP-INF [VB repetir@] [NP-DAT [CL @lhe] ] [CP-THT [C que] [, ,] [CP-ADV [C se] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL o] ] [VB-D ofendi] [PP [P em] [NP [Q-F alguma] [N coisa] ] ] ] ] [, ,] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [VB-P perdoa] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence