Syntactic Trees
1659. Carta de Francisco Carvalho, artilheiro, para Sebastiana da Silva, vendedeira de peixe, sua mulher.
Author(s)
Francisco Carvalho
Addressee(s)
Sebastiana da Silva
Summary
Francisco Carvalho, marinheiro, escreve do Estado da Índia, da Ilha de Moçambique, comunicando à mulher que está vivo.
Tree tree-18 = Sentence s-19
e tambem tomara saber
quem vos dise que eu que me perdera
no galião sam tome
[ [CP-EXL [IP-IND [CONJ E] [NP-SBJ *exp*] [ADVP [ADV também] ] [VB-RA tomara] [IP-INF [VB saber] [CP-QUE [WNP-1 [WPRO quem] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [NP-DAT [CL vos] ] [VB-D disse] [CP-THT [C que] [NP-LFD-2 [PRO eu] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *ICH*-2] [NP-SE [CL me] ] [VB-RA perdera] [PP [P em@] [NP [D @o] [N galeão] [NPR [NPR São] [NPR Tomé] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. !] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence