PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1642. Carta de António de Almeida para [um membro da Inquisição de Lisboa].

Author(s)

António de Almeida      

Addressee(s)

Anónimo109                        

Summary

O autor dirige-se aos inquisidores de Lisboa dando notícias dos Açores e informando que, anexado à carta, vai o testemunho de uma Catarina Gomes.

Tree tree-4 = Sentence s-5

o senhor garde a Vossas senhorias, e lhe conceda a saude, e forcas que hão mister pera emcontrar aos hereges apostatas da nossa fee, com grandes aumentos della;

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP-PRG
IP-IMP
NP-SBJ
DO
NPRSenhor
VB-SPguarde
PP-ACC
Pa
NP
NPR
PRO$-F-PVossas
NPR-PSenhorias
CONJP
CONJe
IP-IMP
NP-DAT
CLlhe
VB-SPconceda
NP-ACC
NP
D-Fa
Nsaúde
CONJP
CONJe
NP
N-Pforças
CP-REL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ*pro*
HV-Phão
NP-ACC
Nmister
PP
Ppara
IP-INF
VBencontrar
PP-ACC
Pa@
D-P@os
N-Phereges
ADJ-Papóstatas
PP
Pde@
NP
D-F@a
PRO$-Fnossa
N
,,
PP
Pcom
NP
ADJ-G-Pgrandes
N-Paumentos
PP
Pde@
NP
PRO@ela
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence