PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1759-1763]. Carta de Faustina Maria para a mãe, Maria Teresa de Jesus, mulher de lavrador.

Author(s)

Faustina Maria      

Addressee(s)

Maria Teresa de Jesus                        

Summary

Faustina Maria escreve à mãe, contando-lhe a sua vida no convento e agradecendo-lhe todas as encomendas que recebeu (dinheiro, biscoitos, açúcar, marmelada e porco para comerem e fazerem chouriços).

Tree tree-18 = Sentence s-31

e mais breve q esperão todos o saberão

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ [PRO Eu] ] [NEG não] [VB-P sei] [IP-INF [VB explicar] [NP-ACC [D o] [Q muito] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-P devo] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [IP-MAT [ADVP [ADV antes] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-P fica] [NP-SBJ [Q muito] [N pesar] ] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P conheço] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-2 [D o] [WPRO quanto] ] [IP-SUB [NP-ADV *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL lhe] ] [SR-P sou] [ADJP [ADJ-F ingrata] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence