PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1759-1763]. Carta de Faustina Maria para a mãe, Maria Teresa de Jesus, mulher de lavrador.

Author(s)

Faustina Maria      

Addressee(s)

Maria Teresa de Jesus                        

Summary

Faustina Maria escreve à mãe, contando-lhe a sua vida no convento e agradecendo-lhe todas as encomendas que recebeu (dinheiro, biscoitos, açúcar, marmelada e porco para comerem e fazerem chouriços).

Tree tree-24 = Sentence s-51

ele me dise logo Coando vehio q v mce lhe tinha pidido Com as maus postas q nos trosese huas Caixas de marmelada de q eu fiquei Com grande dor por ver o seu aMor e as nosas ingratidois

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ PRO Ela CONJP-PRN *ICH*-1 ET-P está ADJP PP P com@ NP PRO @migo , , VB-AN-F junta PP P em@ NP D-F @a N cela , , CONJP-PRN-1 CONJ e NP D-F a PRO$-F sua N companheira , , NP-PRN D-F a NPR irmã NPR NPR Ana P de@ D @o NPR Coração P de NPR Jesus . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence