PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1759-1763]. Carta de Faustina Maria para a mãe, Maria Teresa de Jesus, mulher de lavrador.

Author(s)

Faustina Maria      

Addressee(s)

Maria Teresa de Jesus                        

Summary

Faustina Maria escreve à mãe, contando-lhe a sua vida no convento e agradecendo-lhe todas as encomendas que recebeu (dinheiro, biscoitos, açúcar, marmelada e porco para comerem e fazerem chouriços).

Tree tree-10 = Sentence s-14

nos lhe disemos q vivo para mor de aporveitarmos o sangue e as tripas para xoirisos q ans ha os não vemos nem Comemos e espisialmte por ser asim vontade de minha May e mestra

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ
PRONós
NP-DAT
CLlhe
VB-Ddissemos
CP-THT
Cque
IP-SUB
VB*
ADJP
ADJvivo
,,
PP
PP
Ppara
NP
Nmor
PP
Pde
IP-INF
NP-SBJ*pro*
VB-Faproveitarmos
NP-ACC
NP
Do
Nsangue
CONJP
CONJe
NP
D-F-Pas
N-Ptripas
PP
Ppara
NP
N-Pchouriços
,,
CP-D
Cque
IP-IND
NP-SBJ*exp*
SR0
ADVP
IP-MAT
NP-SBJ*exp*
NP-ACC
N-Panos
HV-P
CP-CLF
WADVP-10
C0
IP-SUB
ADVP-TMP*T*-1
NP-ACC
CLos
NEGnão
VB-P
VB-Pvemos
CONJ-NEGnem
VB-Pcomemos
,,
CONJP
CONJe
,,
PP
ADVespecialmente
,,
Ppor
IP-INF
SRser
ADVP
ADVassim
NP-ACC
Nvontade
PP
Pde
NP
PRO$-Fminha
Nmãe
CONJP
CONJe
NX
Nmestra
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence