Syntactic Trees
1603. Carta de Afonso Gonçalves, lavrador, para o seu pai, Gaspar Gonçalves Tristão, também lavrador.
Author(s)
Afonso Gonçalves
Addressee(s)
Gaspar Gonçalves Tristão
Summary
Afonso Gonçalves escreve ao pai a dar-lhe notícias da sua vida na prisão e a pedir-lhe que o ajude no seu livramento.
Tree tree-3 = Sentence s-4
pesa
me Vm favor dos padres da companhia
pa o sor bispo tomar
conhesimto de meu
livramto e os padres acabão coãto que
ren com ele
[ [IP-IMP [IP-IMP [VB-SP Peça@] [NP-DAT [CL @me] ] [NP-SBJ [NPR VM] ] [NP-ACC [N favor] [PP [P de@] [NP [D-P @os] [N-P padres] [PP [P de@] [NP [D-F @a] [N companhia] ] ] ] ] ] [PP [P para] [IP-INF [NP [D o] [NPR senhor] [NPR bispo] ] [VB tomar] [NP-ACC [N conhecimento] [PP [P de] [NP [PRO$ meu] [N livramento] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ [D-P os] [N-P padres] ] [VB-P acabam] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [WPRO quanto] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [VB-P querem] ] ] ] [PP [P com] [NP [PRO ele] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence