PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1690-1699]. Carta de Maria de Almeida para o filho, [Manuel Viegas Lobo].

Author(s)

Maria de Almeida      

Addressee(s)

[Manuel Viegas Lobo]                        

Summary

A autora mostra-se muito preocupada com a situação em que o filho se encontra. Pede-lhe que se esconda e informa-o de que uma condessa está encarregada de interceder por ele.

Tree tree-3 = Sentence s-4

so agora tivemos algũs allivius com estas esperansas q voso irmão nos da

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-SUB
NP-SBJ*pro*
ADVP
FP
ADVagora
TR-Dtivemos
NP-ACC
Q-Palguns
N-Palívios
PP
Pcom
NP
D-F-Pestas
N-Pesperanças
CP-REL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ
PRO$vosso
Nirmão
NP-DAT
CLnos
VB-P
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence