Syntactic Trees
1684. Carta de Manuel de Araújo, capelão, para um abade.
Author(s)
Manuel de Araújo
Addressee(s)
Anónimo238
Summary
O autor pede a um abade que dispense a sua cunhada dos "bens d'alma", uma vez que há indícios de que o seu irmão se encontra vivo.
Tree tree-6 = Sentence s-9
E o afirmo ser a letra
sua por a conhesser porqto o ensinei a ler E ser meu hirmão,
[ [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL o] ] [VB-P afirmo] [IP-INF [SR ser] [NP-SBJ [D-F a] [N letra] ] [NP-ACC [PRO$-F sua] ] ] [, ,] [PP [P por] [IP-INF [NP-ACC [CL a] ] [VB conhecer] [, ,] [CP-ADV [C porquanto] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL o] ] [VB-D ensinei] [PP [P a] [IP-INF [VB ler] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-INF [SR ser] [NP-ACC [PRO$ meu] [N irmão] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence