PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1684. Carta de Manuel de Araújo, capelão, para um abade.

Author(s)

Manuel de Araújo      

Addressee(s)

Anónimo238                        

Summary

O autor pede a um abade que dispense a sua cunhada dos "bens d'alma", uma vez que há indícios de que o seu irmão se encontra vivo.

Tree tree-7 = Sentence s-10

E constando q he elle vivo, e obrigalla a fazer os bens d alma, E depois se segue fazerlhe inventario, e tudo o mais q dahi se segue paresseme q en conçiençia não pode ser.

[ [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ-1 *exp*] [IP-GER [VB-G constando] [CP-THT [C que] [IP-SUB [IP-SUB [SR-P é] [NP-SBJ [PRO ele] ] [ADJP [ADJ vivo] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [IP-INF [VB obrigá@] [NP-ACC [CL @la] ] [PP [P a] [IP-INF [VB fazer] [NP-ACC [D-P os] [N-P bens] [PP [P de@] [NP [N @alma] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [IP-SUB [NP-SBJ-2 *exp*] [ADVP [ADV depois] ] [NP-SE [CL se] ] [VB-P segue] [IP-INF-2 [VB fazer@] [NP-DAT [CL @lhe] ] [NP-ACC [NP [N inventário] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [NP [Q tudo] [D o] [ADV-R mais] [CP-REL [WNP-3 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-3] [PP [P de@] [ADVP [ADV @aí] ] ] [NP-SE [CL se] ] [VB-P segue] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [VB-P parece@] [NP-DAT [CL @me] ] [CP-THT-1 [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *exp*] [, ,] [PP [P em] [NP [N consciência] ] ] [, ,] [NEG não] [VB-P pode] [IP-INF [SR ser] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence