PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1751. Carta de Luís da Silva para a sua mãe.

Author(s)

Luís da Silva      

Addressee(s)

Josefa Margarida                        

Summary

O autor escreve à mãe, contando como chegou a Moçambique e encontrou o pai casado com uma segunda mulher. Conta também que ele foi condenado por se ter envolvido numa "bulha", da qual resultou a morte de um homem.

Tree tree-7 = Sentence s-9

mas hesa vista não sei coando sera porq fui tam Bem asesudido q logo no primeiro dia em q saltei em tera em dia do corpo de deos q tres tivemos huma Bulha com a ronda donde hum soldado Da ronda se matou e heu he o q fiqei culpado na morte

[ [IP-MAT [CONJ Mas] [NP-LFD-1 [D-F essa] [N vista] ] [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-P sei] [CP-QUE [WADVP-2 [WADV quando] ] [IP-SUB [ADVP *T*-2] [NP-SBJ *ICH*-1] [SR-R será] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-D fui] [ADVP [ADV também] ] [ADJP [VB-AN assucedido] [CP-THT [C que] [PP-3 [ADV logo] [P em@] [NP [D @o] [ADJ primeiro] [N dia] [CP-REL [WPP-4 [P em] [WNP [WPRO que] ] ] [IP-SUB [PP *T*-4] [NP-SBJ *pro*] [VB-D saltei] [PP [P em] [NP [N terra] ] ] ] ] ] [, ,] [PP-PRN [P em] [NP [N dia] [PP [P de@] [NP [D @o] [NPR [NPR Corpo] [P de] [NPR Deus] ] ] ] ] ] [, ,] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [IP-SUB [PP *ICH*-3] [NP-SBJ [NUM três] ] [TR-D tivemos] [NP-ACC [D-UM-F uma] [N bulha] [PP [P com] [NP [D-F a] [N ronda] ] ] [, ,] [CP-REL [WADVP-5 [WADV @onde] ] [IP-SUB [ADVP *T*-5] [NP-SBJ [D-UM um] [N soldado] [PP [P de@] [NP [D-F @a] [N ronda] ] ] ] [NP-ACC [CL se] ] [VB-D matou] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *exp*] [NP-ACC [PRO eu] ] [SR-P é] [CP-CLF [WNP-7 [D o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-7] [VB-D fiquei] [ADJP [VB-AN culpado] ] [PP [P em@] [NP [D @o] [N mote] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence