Syntactic Trees
[1720]. Carta de autora não identificada, de alcunha Fénix, para o padre José do Espírito Santo.
Author(s)
Anónima71
Addressee(s)
José do Espírito Santo
Summary
A autora adota um registo erótico para descrever as suas experiências místicas.
Tree tree-17 = Sentence s-18
a todos
da mama a todos abrasa a todos beixa com
to
dos se Une com hũ amor doudo e como desa
tinado
[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P A] [NP [Q-P todos] ] ] [VB-P dá] [NP-ACC [N mama] ] ] [, ,] [CONJP [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P a] [NP [Q-P todos] ] ] [VB-P abrasa] ] ] [, ,] [CONJP [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P a] [NP [Q-P todos] ] ] [VB-P beija] ] ] [, ,] [CONJP [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P com] [NP [Q-P todos] ] ] [NP-SE [CL se] ] [VB-P-3S une] [PP [PP [P com] [NP [D-UM um] [N amor] [ADJ doudo] ] ] [CONJP [CONJ e] [PP [P como] [NP [N desatinado] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence