PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1760-1769]. Carta de Maria, aliás, Maricas, para Gabriel de Mira, padre.

Author(s)

Maria, aliás, Maricas      

Addressee(s)

Gabriel de Mira                        

Summary

A autora, em registo erótico, manda saudades ao destinatário e acusa a receção de algum dinheiro.

Tree tree-7 = Sentence s-8

eu não te poso estar a esCreber o que tenho pasado por tavora pois estou mto mal e não poso escreber

[ [IP-MAT [NP-SBJ [PRO Eu] ] [NEG não] [NP-1 [CL te] ] [VB-P posso] [IP-INF [ET estar] [PP [P a] [IP-INF [NP-DAT *-1] [VB escrever] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-2 [D o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [TR-P tenho] [VB-PP passado] [PP [P por] [NP [NPR Távora] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ET-P estou] [ADVP [Q muito] [ADV mal] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-P posso] [IP-INF [VB escrever] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence