PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1644. Carta não autógrafa de Francisca Côta para o padre [Francisco Cabral].

Author(s)

Francisca Côta      

Addressee(s)

Francisco Cabral                        

Summary

A autora escreve a um amigo relatando-lhe o que lhe disse uma alma.

Tree tree-4 = Sentence s-5

e tres vezes lhe disse que hera v p sanctos, e que o mandasse pera homde v p quizese, que pera ali, eria;

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CONJ E NP-SBJ *pro* NP-MSR NUM três N-P vezes NP-DAT CL lhe VB-D disse CP-THT CP-THT C que IP-SUB SR-D era NP-SBJ NPR PRO$-F Vossa NPR Paternidade NP-ACC D-UM um N santo CONJP CONJ e CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-ACC CL o VB-SD mandasse PP P pera ADVP CP-FRL WADVP-1 WADV onde IP-SUB ADVP *T*-1 NP-SBJ NPR PRO$-F Vossa NPR Paternidade VB-SD quisesse , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* PP P para ADVP ADV ali VB-R iria . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence