Syntactic Trees
1601. Carta de Tomé de Sousa para sua irmã, Margarida Dias.
Author(s)
Tomé de Sousa
Addressee(s)
Margarida Dias
Summary
Carta de um irmão para a irmã, Margarida, a contar-lhe pormenores do casamento do cunhado de ambos com uma segunda mulher.
Tree tree-12 = Sentence s-15
quanto do q elle diz ese
velhaquo e
E Casado cõ nosa Irmã asi
Como eu são cõ isabell de lima
[ [IP-MAT [ADVP [WADV Quanto] [PP [P de@] [NP [CP-FRL [WNP-1 [D @o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ [PRO ele] ] [VB-P diz] ] ] ] ] ] [, ,] [NP-SBJ [D esse] [N velhaco] ] [SR-P é] [ADJP [VB-AN casado] [PP [P com] [NP [PRO$-F nossa] [N irmã] ] ] ] [ADVP [ADV assim] [CP-CMP [WADVP-2 0] [C como] [IP-SUB [ADVP-MSR *T*-2] [NP-SBJ [PRO eu] ] [SR-P sou] [PP [P com] [NP [NPR [NPR Isabel] [P de] [NPR Lima] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence