PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1760-1769]. Carta de Maria, aliás, Maricas, para Gabriel de Mira, padre.

Author(s)

Maria, aliás, Maricas      

Addressee(s)

Gabriel de Mira                        

Summary

A autora, em registo erótico, fala das saudades que tem do destinatário. Pede-lhe que não dê ouvidos a intrigas que circulam a seu respeito.

Tree tree-4 = Sentence s-8

tu bem saves que eu sou mto tua e que não amo a mais nimgem senão a ti pois so tu hes o meu bem e todo o meu amor

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ
PROTu
ADVP
ADVbem
VB-Psabes
CP-THT
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ
PROeu
SR-Psou
ADJP
Qmuito
PRO$-Ftua
CONJP
CONJe
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NEGnão
VB-Pamo
PP-ACC
Pa
NP
ADV-Rmais
Q-NEGninguém
PP-EXC
SENAOsenão
Pa
NP
PROti
,,
CP-ADV
Cpois
IP-SUB
NP-SBJ
FP
PROtu
SR-Pés
NP-ACC
NP
Do
PRO$meu
Nbem
CONJP
CONJe
NP
Qtodo
Do
PRO$meu
Namor
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence