PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1760-1769]. Carta de Maria, aliás, Maricas, para Gabriel de Mira, padre.

Author(s)

Maria, aliás, Maricas      

Addressee(s)

Gabriel de Mira                        

Summary

A autora, em registo erótico, fala das saudades que tem do destinatário. Pede-lhe que não dê ouvidos a intrigas que circulam a seu respeito.

Tree tree-10 = Sentence s-14

não te fies ef em quem me quer mal pois te dezega dizer Couzas pa que tu não tornes a falar Comigo nem querem que tu mandes nada

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP NEG Não NP-SE CL te VB-SP fies PP P em NP CP-FRL WNP-1 WPRO quem IP-SUB NP-SBJ *T*-1 NP-DAT CL me VB-P quer ADVP ADV mal , , CP-ADV C pois IP-SUB IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-2 CL te VB-P deseja IP-INF NP-DAT *-2 VB dizer NP-ACC N-P cousas PP P para CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ PRO tu NEG não VB-SP tornes PP P a IP-INF VB falar PP P com@ NP PRO @migo , , CONJP CONJ-NEG nem IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P querem CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ PRO tu VB-SP mandes NP-ACC Q-NEG nada . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence