PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1654. Carta de Helena da Costa para o seu marido, Francisco Rodrigues, alfaiate em [Alcácer do Sal].

Author(s)

Helena da Costa      

Addressee(s)

Francisco Ferreira                        

Summary

A autora queixa-se ao marido, acusando-o da sua longa ausência. Conta-lhe também com pormenores os problemas judiciais e económicos por que tem passado.

Tree tree-32 = Sentence s-33

não se bos de de dinheiro q ds não he de faltar q eu ainda não bendi nada do q me deixastes nem enpinhei nem por iso me vai milhor

[ [IP-IMP [NEG Não] [NP-SE [CL se] ] [NP-DAT [CL vos] ] [VB-SP dê] [PP [P de] [NP [N dinheiro] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR Deus] ] [NEG não] [SR-P é] [PP [P de] [IP-INF [VB faltar] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [IP-SUB-1 [NP-SBJ [PRO eu] ] [ADVP [ADV ainda] ] [NEG não] [VB-D [VB-D vendi] ] [NP-ACC [Q-NEG nada] [PP [P de@] [NP [CP-FRL [WNP-2 [D @o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [VB-D-2S deixastes] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ-NEG nem] [IP-SUB=1 [VB-D empenhei] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ-NEG nem] [IP-SUB [NP-SBJ *exp*] [PP [P por] [NP [DEM isso] ] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-P vai] [ADVP [ADV-R-G milhor] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence