PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1654. Carta de Helena da Costa para o seu marido, Francisco Rodrigues, alfaiate em [Alcácer do Sal].

Author(s)

Helena da Costa      

Addressee(s)

Francisco Ferreira                        

Summary

A autora queixa-se ao marido, acusando-o da sua longa ausência. Conta-lhe também com pormenores os problemas judiciais e económicos por que tem passado.

Tree tree-13 = Sentence s-14

eles fiCarão a papa na boCa tan grande raiba foi a sua e a de ma fernamdes q não falou mto tenpo o Conpadre e dis os diabos de bos e q numCa aveis de vir a tera

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ
PROEles
VB-Dficaram
PP
Pcom
NP
D-Fa
Npapa
PP
Pem@
NP
D-F@a
Nboca
,,
CONJP
IP-MAT
NP-SBJ
ADJP
ADV-Rtão
ADJ-Ggrande
CP-DEG*ICH*-1
Nraiva
SR-Dfoi
NP-ACC
NP
D-Fa
PRO$-Fsua
CONJP
CONJe
NP
D-Fa
PP
Pde
NP
NPR
NPRMaria
NPRFernandes
CP-DEG-1
Cque
IP-SUB
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NEGnão
VB-Dfalou
NP-ADV
Qmuito
Ntempo
PP
Pcom
NP
Do
Ncompadre
CONJP
CONJe
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-Pdiz
NP-ACC
NP
D-Pos
N-Pdiabos
CONJP*ICH*-2
PP
Pde
NP
PROvós
CONJP-2
CONJe
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADV-NEGnunca
HV-Phaveis
PP
Pde
IP-INF
VBvir
PP
Pa@
NP
D-F@a
Nterra
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence