PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1580-1600]. Carta de dona Filipa de Jesus de Portugal, freira, para Pablo de Mendonça, religioso.

Author(s)

Filipa de Jesus de Portugal      

Addressee(s)

Pablo de Mendonça                        

Summary

A autora pede a um religioso que interceda junto do rei (que "não deixe de meter muitas cunhas"), de modo que ela possa sair do seu desterro.

Tree tree-7 = Sentence s-9

ora mtos agravos tenho quãdo vosa m vier que quezera ds sera mto sedo

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* ADVP-PRG ADV Ora NP-ACC Q-P muitos N-P agravos VB-P-1S tenho CP-ADV C quando IP-SUB NP-SBJ PRO$-F Vossa NPR Mercê VB-SR-3S vier , , CP-CAR WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-1 IP-MAT-PRN VB-IM-3S quisera NP-SBJ NPR Deus SR-R-3S será ADVP Q muito ADV cedo . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence