Syntactic Trees
[1826]. Carta de Carlos Puerto, pseudónimo de Juan Caldas Montes, para Manuel López, capitán de caballería.
Autor(es)
Juan Caldas Montes
Destinatário(s)
Manuel López
Resumo
Juan Caldas Montes informa a Manuel López de su deseo de marcharse a Francia y le da también noticias de diversos puntos de España y Portugal.
Árvore tree-28 = Frase s-32
Tal vez no sea malo mantener con los de Valladd la corres
ponda que Rey llevava porque a pesar de las Quiebras, la jente
no puede menos de trabajar mientras viva.
[ [IP-MAT [NP-SBJ *exp*] [NP-ADV [D-G Tal] [N vez] ] [NEG no] [SR-SP-1S sea] [ADJP [ADJ malo] ] [IP-INF [VB mantener] [PP [P con] [NP [D-P los] [PP [P de] [NP [NPR Valladolid] ] ] ] ] [NP-ACC [D-F la] [N correspondencia] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ [NPR Rey] ] [VB-D-3S llevaba] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [PP [P a] [NP [N pesar] [PP [P de] [NP [D-F-P las] [N-P quiebras] ] ] ] ] [NP-SBJ [D-F la] [N gente] ] [NEG no] [VB-P-3S puede] [PP-EXC [ADV menos] [P de] [IP-INF [VB trabajar] ] ] [CP-ADV [C mientras] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP-3S viva] ] ] ] ] [. .] ] ]
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte