PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1826]. Carta de Carlos Puerto, pseudónimo de Juan Caldas Montes, para Manuel López, capitán de caballería.

Author(s)

Juan Caldas Montes      

Addressee(s)

Manuel López                        

Summary

Juan Caldas Montes informa a Manuel López de su deseo de marcharse a Francia y le da también noticias de diversos puntos de España y Portugal.

Tree tree-16 = Sentence s-18

Se que tu anteojo lo tienen dado o prestado al hijo de Barros, que como gallego es mas acreedor a tenerlo que su dueño.

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S Sé] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-LFD [PRO$ tu] [N anteojo] ] [NP-ACC-RSP [CL lo] ] [TR-P-3P tienen] [VB-AN dado] [CONJ o] [VB-AN prestado] [PP [P a@] [NP [D @el] [N hijo] [PP [P de] [NP [NPR Barros] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [PP [P como] [NP [N gallego] ] ] [SR-P-3S es] [ADJP [ADV-R más] [ADJ acreedor] [PP [P a] [IP-INF [VB tener@] [NP-ACC [CL @lo] ] ] ] [CP-CMP [WADVP-1 0] [C que] [IP-SUB [ADVP-MSR *T*-1] [NP-SBJ [PRO$ su] [N dueño] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence