PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1826]. Carta de Carlos Puerto, pseudónimo de Juan Caldas Montes, para Manuel López, capitán de caballería.

Author(s)

Juan Caldas Montes      

Addressee(s)

Manuel López                        

Summary

Juan Caldas Montes informa a Manuel López de su deseo de marcharse a Francia y le da también noticias de diversos puntos de España y Portugal.

Tree tree-3 = Sentence s-5

Me presente a Teixa bien recomendado i me ha dicho que esta pronto a darme pasapte cuando haia de marchar:

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-2 [CL Me] ] [VB-D-1S presenté] [PP [P a] [NP [NPR Teixeira] ] ] [IP-SMC [NP-SBJ *-2] [ADJP [ADV bien] [VB-AN recomendado] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [HV-P-3S ha] [VB-PP dicho] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ET-P-3S está] [ADJP [ADJ pronto] [PP [P a] [IP-INF [VB dar@] [NP-DAT [CL @me] ] [NP-ACC [N pasaporte] ] ] ] ] [CP-ADV [C cuando] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [HV-SP-1S haya] [PP [P de] [IP-INF [VB marchar] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence