PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1826]. Carta de Carlos Puerto, pseudónimo de Juan Caldas Montes, para Manuel López, capitán de caballería.

Author(s)

Juan Caldas Montes      

Addressee(s)

Manuel López                        

Summary

Juan Caldas Montes informa a Manuel López de su deseo de marcharse a Francia y le da también noticias de diversos puntos de España y Portugal.

Tree tree-29 = Sentence s-33

Escriveme y mandame otro Portugues en blanco si puedes. i en la forma qe te dije Pues aun no se lo qe he de hacer.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP IP-IMP VB-I-2S Escríbe@ NP-DAT CL @me CONJP CONJ y IP-IMP VB-I-2S mánda@ NP-DAT CL @me NP-ACC OUTRO otro N portugués PP PP P en NP N blanco CONJP *ICH*-3 CP-ADV C si IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P-2S puedes , , CONJP-3 CONJ y PP P en NP D-F la N forma CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-ADV *T*-1 NP-DAT CL te VB-D-1S dije , , CP-ADV C pues IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV aún NEG no VB-P-1S NP-ACC CP-FRL WNP-2 D-G lo WPRO que IP-SUB HV-P-1S he PP P de IP-INF NP-ACC *T*-2 VB hacer . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence