Syntactic Trees
[1623]. Carta de doña Jerónima de Camargo para don Francisco de Cepeda.
Autor(es)
Jerónima de Camargo
Destinatario(s)
Francisco de Cepeda
Resumen
La autora expresa sus profundos sentimientos de amor a su amante y se queja de la infelicidad que le causa su matrimonio así como su deseo de verle prontamente.
Tree tree-74 = Sentence s-76
bien lo sabe dios y tu tanbien alma
mia q no se como no te lo diçe el coraçon lo q yo estoy açi
endo en tu ausençia
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT | ADVP | | NP-ACC | | VB-P-3S | sabe | NP-SBJ | | CONJP-PRN-3 | | , | , | NP-VOC | | , | , | CP-ADV | C | que | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NEG | no | VB-P-1S | sé | CP-QUE | WADVP-1 | | IP-SUB | ADVP | *T*-1 | NEG | no | NP-DAT | | NP-ACC | | VB-P-3S | dice | NP-SBJ | | NP-PRN-4 | CP-FRL | WNP-2 | | IP-SUB | NP-ACC | *T*-2 | NP-SBJ | | ET-P-1S | estoy | VB-G | haciendo | PP | |
|
|
|
|
|
|
| . | . |
|
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence