PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1623]. Carta de doña Jerónima de Camargo para don Francisco de Cepeda.

Author(s)

Jerónima de Camargo      

Addressee(s)

Francisco de Cepeda                        

Summary

La autora expresa sus profundos sentimientos de amor a su amante y se queja de la infelicidad que le causa su matrimonio así como su deseo de verle prontamente.

Tree tree-65 = Sentence s-67

la niña esta lebantada y aunq flaca buena y te besa la boca y pedro mil beçes

[ [IP-MAT [IP-MAT-1 [NP-SBJ [D-F La] [N niña] ] [ET-P-3S está] [ADJP [VB-AN-F levantada] ] ] [CONJP [CONJ y] [, ,] [IP-MAT=1 [CP-ADV [C aunque] [IP-SUB [ADJP [ADJ-F flaca] ] ] ] [, ,] [ADJP [ADJ-F buena] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL te] ] [VB-P-3S besa] [NP-ACC [D-F la] [N boca] ] ] ] [. ;] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ [NPR Pedro] ] [, ,] [NP-ADV [NUM mil] [N-P veces] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence