Syntactic Trees
1790. Carta de María Ignacia Beldarrain para su marido José García Losada y Manjares.
Autor(es)
María Ignacia Beldarrain
Destinatário(s)
José García Losada y Manjares
Resumo
Maria Ignacia escribe a su marido para expresarle su pena y decepción por las noticias que le han llegado de que no se iban a reunir en breve. Le relata, asimismo, las dificultades por las que pasó su familia.
Árvore tree-1 = Frase s-3
acabo de recibir la tuya con bastan-
te pena en ver qe te quedas en esa quando te esperaba
con muchos deseos para entregarte la adxunta, qe
me ha trahido Fernandez, haciendose de nuevas
que estabas forastero;
[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S Acabo] [PP [P de] [IP-INF [VB recibir] [NP-ACC [D-F la] [PRO$-F tuya] ] ] ] [PP [P con] [NP [Q bastante] [N pena] [PP [P en] [IP-INF [VB ver] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-SE [CL te] ] [VB-P-2S quedas] [PP [P en] [NP [D-F ésa] ] ] [CP-ADV [C cuando] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL te] ] [VB-D-1S esperaba] [PP-ACC [P con] [NP [Q-P muchos] [N-P deseos] [PP [P para] [IP-INF [VB entregar@] [NP-DAT [CL @te] ] [NP-ACC [D-F la] [ADJP [VB-AN-F adjunta] ] [, ,] [CP-REL [WNP-2 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-TRACE *T*-2] [NP-DAT [CL me] ] [HV-P-3S ha] [VB-PP traído] [NP-SBJ [NPR Fernández] ] [, ,] [IP-GER [VB-G haciéndo@] [NP-SE [CL @se] ] [PP [P de] [NP [N-P nuevas] ] ] [PP [P [CODE {de}] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ET-D-2S estabas] [ADJP [ADJ forastero] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase seguinte