PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1816. Carta de Bernabea Robles para Miguel Díaz, oficial de zapatero.

Author(s)

Bernabea Robles      

Addressee(s)

Miguel Díaz                        

Summary

La autora expresa a Miguel Díaz cuánto lo echa de menos y le da noticias de su embarazo.

Tree tree-15 = Sentence s-18

ademas qe las bezinas Estaban alli y saben todas tu paradero qe es lo qe si-ento ademas de no saber si mi marido dara parte o no qe eso solo es lo qe siento pues no estoi en su compañia

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV Además] ] [CP-D [C que] [IP-IND [IP-IND [NP-SBJ [D-F-P las] [N-P vecinas] ] [ET-D-3P estaban] [ADVP [ADV allí] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-IND [VB-P-3P saben] [NP-SBJ [Q-F-P todas] ] [NP-ACC [PRO$ tu] [N paradero] ] [, ,] [CP-CAR [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [SR-P-3S es] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-2 [D-G lo] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S siento] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [IP-MAT-PRN [( -] [ADVP [ADV-R además] [PP [P de] [IP-INF [NEG no] [VB saber] [CP-QUE [WQ si] [IP-SUB [IP-SUB-4 [NP-SBJ [PRO$ mi] [N marido] ] [VB-R-3S dará] [NP-ACC [N parte] ] ] [CONJP [CONJ o] [IP-SUB=4 [NEG no] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [DEM eso] ] [ADVP [ADV sólo] ] [SR-P-3S es] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-3 [D-G lo] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-3] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S siento] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pues] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [ET-P-1S estoy] [PP [P en] [NP [PRO$ su] [N compañía] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence